| | 
Nel mondo moderno, cresce sempre più la necessità di professionisti linguistici che con le loro competenze mirate possano permettere o facilitare la comunicazione, orale o scritta, fra lingue e culture diverse.
I modi in cui viene attuata la comunicazione orale interlinguistica (interpretazione) dipendono dalle circostanze specifiche che permettono pertanto di distinguere fra:
- Il liaison interpreting (detto anche interpretazione di trattativa; interpretazione dialogica), che assicura la comprensione informale per piccoli gruppi di persone e si attua in contesti aziendali (incontri e colazioni di lavoro, visite presso fabbriche e stabilimenti, training tecnici per installazione, uso o manutenzione di apparecchiature, macchinari e sistemi, ecc.); socio-sanitari (consultori, ospedali, ecc.); istituzionali (scuole, prefetture, questure, tribunali, ecc.). La sua caratteristica principale è che l’interprete deve essere in grado di muoversi nelle due direzioni linguistiche, ovvero da e verso la lingua straniera.
- L’interpretariato in consecutiva, che è destinato principalmente a riunioni, seminari e conferenze di breve durata con un numero ridotto di persone. Non richiede alcun ausilio o supporto tecnico ed è effettuato in alternanza all’oratore e in presenza fisica delle parti interessate.L’interprete consecutivista ascolta il discorso dell'oratore e, basandosi su precise tecniche di annotazione, lo riporta fedelmente e per brani al pubblico.
- L’interpretariato di simultanea, che richiede un’attrezzatura tecnica di supporto (una cabina, cuffie, microfoni, ecc.) e precise competenze nelle tecniche di interpretazione simultanea.
Accanto alle suddette modalità di interpretazione, si possono elencare:
- L'Interpretariato in chuchotage, ovvero una traduzione orale effettuata contemporaneamente all’oratore e sussurrata all'orecchio dell'ascoltatore. Non richiede impianti o supporti tecnici ed è circoscritto ad un massimo di tre utenti.
- La traduzione a vista, ovvero lettura diretta nella lingua d’arrivo del testo scritto nella lingua di partenza.
Il programma di formazione messo a punto dal Master in Interpretazione italiano-arabo-italiano ha come obiettivo primario di formare interpreti di liaison che in particolari circostanze possano affrontare anche l’interpretazione consecutiva e simultanea. A tal fine, oltre agli insegnamenti specifici del corso, sono previste 30 ore di Lingua araba volte al rafforzamento delle competenze di ascolto e di produzione orale
Per la prova di accertamento linguistico (che potrà essere concordata se non sostenuta sabato 10 luglio, 2010) è previsto un contributo di €40,00 da effettuarsi tramite bonifico bancario su conto intestato a:
UNIFORMAZIONE SrL - Banca Popolare di Vicenza - ag. N.1 Vicenza - IBAN: IT 92 L 05728 11812 012570592768
Il modulo di adesione al master verrà consegnato direttamente dalla segreteria in occasione della prova di accertamento.
Si consiglia di informarsi presso la propria regione o gli uffici preposti al diritto allo studio per l'eventuale esistenza di borse o contributi per la formazione permanente.
PROGRAMMA
INSEGNAMENTO |
ORE |
| Lingua araba |
30 |
Teoria e storia interpretazione |
4 |
Analisi del testo e del discorso |
6 |
Tecniche di annotazione |
9 |
Ricerca documentale (reperimento e consultazione fonti), preparazione terminologica, gestione glossari |
6 |
Liaison interpreting italiano-arabo-italiano |
55 |
Interpretazione consecutiva arabo-italiano |
25 |
Interpretazione simultanea (e chuchotage) arabo-italiano |
15 |
Conclusioni |
2 |
Totale ore frontali |
152 |
Laboratorio |
120 |
Totale ore |
272 |
Test di accertamento: Da concordare se non sostenuto il 10 luglio, 2010
Prove di accertamento:
- Traduzione a vista arabo – italiano
- Riassunto scritto italiano da brano in lingua
- Riassunto orale italiano da brano ITALIANO
Inizio lezioni: settembre 2010
Conclusione master: giugno 2011
QUOTA DI PARTECIPAZIONE
- Prova di ammissione, comprensiva dei diritti di segreteria:
€ 40 (non rimborsabili)

- Costo del Master: € 3.500
suddivisi nel modo seguente:
€ 1.750 all'iscrizione
€ 1.750 a inizio corso
(quota rateizzabile in sei rate da € 315)
PRE-ISCRIZIONE AL MASTER
|
| |